February 29
- 2023年我国快递业务量累计完成1320.7亿件,同比增长19.4%。其中,同城业务量累计完成136.4亿件,同比增6.6%;异地业务量累计完成1153.6亿件,同比增20.5%;国际/港澳台业务量累计完成30.7亿件,同比增52%。
- 2023年中国直播电商市场规模达到4.9万亿元,同比增速为35.2%;短视频用户已超全国网民的95%,渗透率即将见顶。
春花秋月夏婵娟,冬雪寂寂溢清寒
February 29
做2023年的review,很需要些勇气。
在这一年里,经历了有生以来最真切的身体上的无力和恐惧,之后难耐的小问题,又如同鞋里的沙砾,细小、磨人。心态上也有连绵不断的影响,虽然一直有鼓励和自我调节,第一次covid之后似乎还好,再后来的,精神上明显多了许多的疲乏和焦虑。
日历翻到2024年时,身体的诸多状况其实已经恢复,很应该斩断精神上的黏连,继续或升级养成的若干好习惯了。
以下是2023年的经验教训。
Have a great 2024!
阳历新年到来的前后,几乎每个知晓我2023new year resolution的人都在问今年的resolution是什么。一遍又一遍地解释说个人的新年跟着中国农历年来啊。
不是没想过切换到阳历年,毕竟会问的,要么是类似mentor的老师们,要么是关心你成长的人,不太想给他们“不积极主动”的印象。但作为一个打工人,无论何种形式,阳历年前后都是工作强度极大的时间段。而个人一年的梳理总结和展望,也需要沉着冷静的思考,耗费的大脑运动需要一段其他schedule相对不那么饱和的时间。所以,还是按照农历年的节奏来吧。
这一年感受最大的,莫过于paradox。以前说到悖论,仿佛它是一个难题,一个两难的鸿沟,现在的体会则是:它是篱笆杆杆,是攀缘绳,是让藤蔓向上生长壮大的支撑。 继续阅读“Paradoxes”
January 31
January 26
1 把(bǎ)
通常是指有柄的物品或是成束、成捆的东西。
It is used to count objects that can be held or grasped in one hand, especially those with handles, or items that are bundled together. It’s similar to using “a bunch of” or “a handle of” in English, but it has a broader application in Chinese for items that you can physically hold. 继续阅读“The Quantifiers Commonly Used in Chinese”